Translation of "essere accettata" in English


How to use "essere accettata" in sentences:

Voi stessi ammettete che la testimonianza di due persone degne di fiducia può essere accettata—bene, allora io testimonio queste verità; e così fa anche mio Padre che è nei cieli.
You even allow that the witness of two reliable persons may be accepted—well, then, I bear witness of these truths; so also does my Father in heaven.
Volevo così tanto essere accettata, essere come gli altri, non risultare diversa.
I want so badly to be liked... to be like other people so I don't stand out.
Dunque perché dovrei rimanere qui, per essere accettata da loro?
So why would I stay here? To be accepted by them?
Quando ci scambiamo i voti, devi presentare il tuo d'k tahg al generale Martok come richiesta formale di essere accettata nel suo casato.
When we exchange our vows, you must present your "d'k tahg" to General Martok as a formal request for him to accept you into our House.
Eppure qui può stare con i suoi coetanei, imparare ed essere accettata, senza essere temuta.
And yet here she is with others her own age, learning, being accepted, not feared.
Come pretendi di essere accettata come femminista con il fidanzatino che ti ronza intorno?
How do you expect us to be accepted as feminists with your little boyfriend around?
Tuttavía, come spero dímostrí questo mío tema, essere accettata, per quanto possa darmí una grande gíoía, non potrà maí defínírmí.
Though, as I hope this essay shows... your acceptance, while it would thrill me... will not define me.
Sì, lo so già ma vedi l'unica ragione del mio trasloco a Harbor era per studiare Fisica Avanzata e riuscire presto ad essere accettata a Yale.
Yeah, I know, but, uh, here's the thing. The only reason why I transferred to Harbor was so I could load up on A.P. courses, get accepted into Yale early and never have to look at another cheerleader or water polo player ever again.
È un tipo di rituale di iniziazione che devi affrontare per essere accettata.
It's a rite of passage that you have to go through around here to be accepted.
Io devo lottare ogni giorno per essere accettata su questa nave.
I have to fight every single day on this ship to be accepted.
Ma tu stai cercando disperatamente di essere accettata, ed e' patetico.
I mean, you're so desperately trying to fit in, it's pathetic.
Per la mia nonnina, per essere accettata per il lusso di non dover più decidere per me stessa.
For my nana, for my sense of acceptance for the luxury of not having to think for myself anymore.
Sento odore di aspirazioni, desideri, di una che si sforza per essere accettata, ma poi... c'e' questa attraente contro-nota di sincerita' e di ottimismo.
I sense aspiration, Yearning, striving to be accepted, But then... there's this appealing counter note Of sincerity and optimism.
Una piccola camera da letto non è una punizione per i peccati in una vita passata, né è una dura verità della vita che deve essere accettata senza spiegazione e con umiltà.
A small bedroom is not a punishment for sins in a past life, nor is it a harsh truth of life that must be accepted uncomplainingly and with humility.
Gli Stati membri prevedono che il termine entro il quale l'offerta deve essere accettata non possa essere inferiore a due settimane né superiore a dieci settimane a decorrere dalla data di pubblicazione dei documenti di offerta.
Member States must provide that the time allowed for the acceptance of a bid may not be less than two weeks or more than ten weeks from the date of publication of the offer document.
Se non è possibile verificare l'effettiva chiusura dell'attività, la richiesta potrebbe non essere accettata.
If the closure can't be confirmed, your request may not be accepted.
Ricordo che da bambina provavo a nascondere le mie origini miste, perché volevo essere uguale a tutti gli altri ed essere accettata.
I remember as a child, I tried to hide my mixed heritage because I wanted to fit in and be like everyone else.
È stata da sola per un annetto, ma oggi... si è avvicinata a un altro branco, sperando di essere accettata.
She's been on her own for about a year, but today, she's approached another pack, hoping they'll take her in.
Una fotografia può essere accettata come prova in un processo.
A photograph is considered proof in a court of law.
Se sei abbastanza fortunata da essere accettata nella sorellanza, vieni marcata con le sacre rune.
If you're lucky enough to be accepted into the sisterhood, you're marked by sacred runes.
Ho sempre voluto essere accettata, e ora ho trovato un gruppo di persone che mi ha accettata, a cui piaccio e che sono miei amici.
And here I found a group of people that accepted me and like me and were my friends.
Rispondi bene a tre domande e sarà il primo passo per essere accettata dalla squadra.
Answer three correctly, and you get to step down and join the team.
Lei voleva essere accettata e cercava disperatamente attenzioni.
She's so desperate for attention and acceptance. Hmm.
Ho fatto tutto questo solo per essere accettata da mia nonna.
I did all that just to get my granny's approval.
Aria, passerai dalla lista d'attesa all'essere accettata.
Aria, you can turn a wait-list into an acceptance.
Devo stare nei dormitori per essere accettata come regina.
I can't rule NYU from the Upper East Side.
E' lei che non voleva essere accettata.
She didn't want to be accepted.
Malgrado abbia fatto di tutto, e ho fatto di tutto, per essere accettata, so che non sarò mai una di loro.
No matter how I've tried, and I have tried... to fit in, xxx I will never be truly one of them.
Un tale offerta non puo' essere accettata su due piedi.
Such an offer cannot be rushed into.
Abbiamo bisogno di una dichiarazione che possa essere accettata da Hitler.
We need a declaration which Hitler will accept.
Perché la signorina Shand non può essere accettata nella loro cerchia?
Why Miss Shand can not be accepted into their circle?
Si tratta di una discriminazione illegittima che non dovrebbe essere accettata.
This is unlawful discrimination and you should not accept it.
Per essere accettata, una ICE deve avere almeno un milione di firme convalidate raccolte entro un anno dal lancio.
To be accepted, an ECI must have at least one million validated signatures collected within one year of launch.
Se la registrazione fatta sul registratore è l'unica prova, allora è necessario averne cura in anticipo in modo che possa essere accettata.
If the recording made on the recorder is the only evidence, it must be taken care of beforehand so that it can be accepted.
Le disposizioni applicabili dovrebbero essere le stesse in tutti gli Stati membri e la prova di conformità dovrebbe essere accettata in tutta l’Unione.
The applicable provisions should be the same in all Member States and proof of conformity should be accepted throughout the Union.
Ogni teoria dovrebbe essere sottoposta a test e dimostrata prima di essere accettata come vera.
Every theory should be submitted to tests and proven before it is accepted as true.
Tuttavia, nel caso in cui il corso venga riprogrammato prima dell'inizio del primo corso in programma e la nuova data non possa essere accettata dallo studente, tutte le spese verranno rimborsate.
However, in cases where the course is rescheduled prior to the start of the first course and the new date is unacceptable to the student, all fees will be refunded.
Di solito l'articolo è in magazzino, Qualsiasi quantità può essere accettata.
usually the item is in stock, Any quantity can be accept.
Una proposta verbale deve essere accettata immediatamente, a meno che il contrario non risulti dalle circostanze.
An oral offer must be accepted immediately unless the circumstances indicate otherwise.
Il fatto che l’esistenza di Dio debba essere accettata per fede non significa che la fede in Dio sia illogica.
The fact that the existence of God must be accepted by faith does not mean belief in God is illogical.
Il relatore ritiene che la proposta della Commissione possa essere accettata solo con un tasso di prefinanziamento pari al 2 %.
The rapporteur believes that only with a 2 % payment rate can the Commission’s proposal can be accepted.
Ma la ragione per i ritorni causati da te stesso (ad esempio, taglia, colore che hai scelto), non può essere accettata.
But the reason for returns caused by yourself(eg, size, color you choose), cannot be accepted.
Se l'MDCG ritiene che la notifica possa essere accettata, la Commissione pubblica la notifica nel sistema NANDO entro 14 giorni.
Where the MDCG is of the opinion that the notification can be accepted, the Commission shall publish in NANDO the notification within 14 days.
Il messaggio che voglio lasciarvi é che la coscienza deve essere accettata come un puro fenomeno biologico, materia di analisi scientifica come qualsiasi altro fenomeno biologico o il resto della scienza.
And the message I want to leave you with is, consciousness has to become accepted as a genuine biological phenomenon, as much subject to scientific analysis as any other phenomenon in biology, or, for that matter, the rest of science.
Ma ero paralizzata dalla paura di non essere accettata.
But I was paralyzed by my fear of not being accepted.
Dovrebbe essere innanzitutto sostenibile, nel senso che dovrebbero poterla usare nei loro stessi paesi, e dovrebbe essere accettata dalla popolazione.
It had to be first of all viable, meaning that technically, they could implement it in their country, and that it would be accepted by the people in the country.
E questo è il cammino che la portò ad essere accettata in uno dei più prestigiosi college femminili del paese, e si laureò a 36 anni, un esempio incredibile per il suo bambino.
And that's the pathway that allowed her to become accepted to one of the most elite colleges for women in the country, and she received her bachelor's at 36, setting an incredible example for her young son.
Una richiesta fatta di persona ha 30 volte più probabilità di essere accettata di una via mail.
In-person requests for help are 30 times more likely to get a yes than a request made by email.
1.1634421348572s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?